WE DO (The
Stonecutters'song) [Homer il
grande - 2F09]
Everyone
Who controls the British
crown?
Who keeps the metric system down?
We do! We do.
Who leaves the Atlantis off the maps?
Who keeps the Martians under wraps?
We do! We do.
Who holds back the electric car?
Who makes Steve Guttenberg a star?
We do! We do.
Who robs cave fish of their sight?
Who rigs every Oscar night?
We do! We do.
There's
a swingin' town I know called... Capital City.
People stop and scream hello in... Capital City.
It's the kind of place that makes a bum feel like a king.
And it makes a king feel like some nutty, cuckoo, super-king.
It's against the law to frown in... Capital City.
You'll caper like a super-clown when you chance to see Fourth Street and
`D'!Yeah!
Once you get a whiff of it, you'll never want to roam.
Capital City, my home sweet, yeah!
Capital City, that happy-tal city.
It's Capital City, my home sweet swingin' home!
You
see, whether igloo hut, or lean-to, or a geodesic dome, there's no
structure I have been to, which I'd rather call my home.
When I first arrived, you were all such jerks. But now I've come to
looooooove your quirks.
Maggie with her eyes so bright,
Marge with hair by Frank Lloyd Wright,
Lisa can philosophize,
Bart's adept at spinning lies,
Homer's a delightful fella, sorry about the salmonella.
Homer
Heh
heh, that's OK.
Apu
Who
needs the Kwik-E-Mart?
Now here comes the tricky part.
Oh, won't you rhyme with me?
Who needs the Kwik-E-Mart?
Marge
Their
floors are Stick-E-Mart,
Lisa
They
make Dad Sick-E-Mart,
Bart
Let's
hurl a Brick-E-Mart,
Homer
The
Kwik-E-Mart is real... D'oh!
Apu
Who
needs the Kwik-E-Mart?
Not meeeeeeeeeeeeeeeee...
Chorus
Forget
the Kwik-E-Mart,
Goodbye to Kwik-E-Mart,
Who needs Kwik-E-mart?
Apu
Not
me.
[...]
Apu
Who
needs the Kwik-E-Mart?
I doooo.
CHI
VUOLE IL MARKET JET? (italian version)
[Homer e Apu - 1F10]
Apu
Se
igloo, capanna, baracca, fattoria oppur villetta
non c'è struttura dove stato son che più desidero chiamar casetta
Al mio arrivo qui mi stupii così
tutti i vostri tic ormai so amar
Maggie col suo ciucciar
Marge col taglio ad alvear
Lisa sa filosofar
Bart casini sol sa far
Homer ama la ciambella... scusa per la salmonella
Homer
De
hi hi, fa niente
Apu
Chi
vuole Market Jet ?
Tu sai qual è il target
Fate rima con me
Chi vuole Market Jet ?
When
the Jazzman's testifyin', a faithless man believes.
He can sing you into paradise, or bring you to your knees.
Jazzman, take my blues away, make my pain the same as yours with every
change you play. Jazzman,
oh, Jazzman.
Long
before the Superdome,
where the Saints of football play,
there's a city that the damned call home,
hear their hellish rondelet:
Cast:
New
Orleans!
Home of pirates, drunks, and whores...
New Orleans!
Tacky, overpriced souvenir stores...
If you want to go to hell,
you should take a trip
to the Sodom and Gomorrah of the Mississipi
New Orleans!
Stinking, rotten, vomiting, vile...
New Orleans!
Putrid, brackish, maggotty, foul...
New Orleans!
Crummy, lousy, rancid and rank...
New Orleans!
NEW
ORLEANS (italian version) [Un
tram chiamato Marge - 8F18]
Winchester
Molto prima del superstadio
dove i Saints sono soliti giocare
C'era una città dai maledetti chiamata focolare
Ascoltiamo il oro canto infernale
Cast:
New
Orleans!
Terra di pirati, prostitute e ubriaconi
New Orleans!
Negozi di souvenir costosi per zoticoni
Se volete all'inferno andare
allora è qui che vi dovete recare
a questa Sodoma e Gomorra sul fiume Mississipi
New Orleans!
Schifosi sorci e odore puzzolente
New Orleans!
putrida, salmastra, verminosa, fetente
New Orleans!
Ributtante, lerciosa gentaglia residente
New Orleans!
I AM JUST A
SIMPLE PAPER BOY
[Un
tram chiamato Marge - 8F18]
Marge
My
name is Blanche DuBois.
I thought my life, would be a Mardi Gras..
A never-ending party... (pausa)
Ha! I'm a faded Southern dame without a dime...:
Apu
I'm
collecting for the Evening Star.
Marge
Come
here...
I want to kiss you, just once.
Softly, and sweetly... on your mouth...
Apu
I
am just a simple paperboy, no romance do I seek.
I just wanted forty cents, for my deliveries last week.
Will this bewitching floozy seduce this humble newsie?
Oh, what's a paperboy to... doooooo?
THE
AMENDMENT SONG [Il giorno
che morì la violenza - 3F16]
Boy
Hey,
who left all this garbage on the steps of Congress?
Amendment
I'm
not garbage.
I'm an amendment to be,
yes, an amendment to be
and I'm hoping that they'll ratify me.
There's a lot of flag burners who have got too much freedom,
I wanna make it legal for policemen to beat 'em
'cause there's limits to our liberties
'least I hope and pray that there are
'cause those liberal freaks go too far.
Boy
But
why can't we just make a law against flag burning?
Amendment
Because
that law would be unconstitutional. But if we changed the
Constitution...
Boy
Then
we could make all sorts of crazy laws!
Amendment
Now
you're catching on!
Bart
(parlando)
What the hell is this?
Lisa
(parlando)
It's one of those campy '70s throwbacks that appeals to Generation Xers.
Bart
(parlando)
We need another Vietnam to thin out their ranks a little.
Boy
But
what if people say you're not good enough to be in the Constitution?
Amendment
Then
I'll destroy all opposition to me
and I'll make Ted Kennedy pay
if he fights back I'll say that he's gay
Big
Fat Guy
Good
news, Amendment! They ratified 'ya. You're in the U.S. Constitution!
Amendment
Oh,
yeah!Door's open, boys! (alcuni
emendamenti e leggi corrono sparando e lanciando bombe a mano)
SEÑIOR
BURNS [Chi
ha sparato al signor Burns? (seconda parte) - 2F20]
cantante
Wounds
won't last long,
but an insulting song
Burns will always carry with him.
So I'll settle my score
on the salsa floor
with this vengeful Latin rhythm.
coro
Burns!
cantante
Con
el corazo'n de perro
coro
Señor
Burns!
cantante
El
diablo con dinero. It
may not surprise you,
but all of us despise you.
Please die,
and fry
in hell
you rotten rich old wretch.
Adios viejo.
YOUR WIFE
DON'T UNDERSTAND YOU [Il
colonnello Homer - 8F19]
Lurleen
(parlando)
Thank you. Tonight I'd like to try something a little different. It's a
song I wrote when I was moppin' up your dry blood and teeth.
You work all day for some old man, sweat and break your back,
then you go home to your castle, but your queen won't cut you slack.
That's why you're losing all your hair, that's why you're overweight,
that's why you flipped your pickup truck right off the interstate.
Homer
(parlando)
That's
right! Except for the pickup truck.
Lurleen
There's
a lot of bull they hand you,
there's nothing you can do,
your wife don't understand you, but I do,
no your wife don't understand you, but I do,
I said no one understand you, but I do.
South
of the border, down Mexico way.
That's where I fell in love when stars above came out to play.
And now as I wonder, my thoughts have restrained,
south of the border down Mexico way. She
was a picture, in old Spanish lace.
And justfor a tender while
I kissed the smile upon her face.
For it was Fiesta, and we were so gay,
south of the border, down Mexico way.
Those mission bells told me that I must not stray.
South of the border, down Mexico way.
SEE MY VEST [La carica delle due dozzine e
uno - 2F18]
Burns
Some
men hunt for sport,
others hunt for food,
the only thing I'm hunting for is an outfit that looks good.
[cantando
sull'aria di "Be Our
Guest"]
See my vest, see my vest,
made from real gorilla chest,
feel this sweater,
there's no better
than authentic Irish Setter.
See this hat?
'Twas my cat.
My evening wear?
Vampire bat.
These white slippers are albino
African endangered rhino.
Grizzly bear underwear;
turtles' necks, I've got my share.
Beret of poodle
on my noodle
it shall rest;
try my red robin suit, it comes one breast or two.
See my vest, see my vest, see my vest!
Like my loafers?
Former gophers!
It was that or skin my chauffers,
but a greyhound fur tuxedo would be best.
So let's prepare these dogs
Governante
Kill
two for matching clogs!
Burns
See
my vest, see my vest, oh please, won't you see my vest?
When
the weight of the world has got you down and you want to end your life.
Bills to pay, a dead-end job, and problems with the wife.
But don't throw in the tow'l, 'cuz there's a place right down the block...
Where you can drink your misery away...
At Flaming Moe's.... (Let's all go to Flaming Moe's...)
When liquor in a mug (Let's all go to Flaming Moe's...) can warm you like a hug.
(Flaming Moe's...)
And happiness is just a Flaming Moe away...
Happiness is just a Flaming Moe away…
Baby
on board,
how I adore,
that sign on my car's windowpane.
Bounce in my step,
loaded with pep,
'cos I'm driving in the carpool lane.
Call me a square,
friend I don't care,
that little yellow sign can't be ignored.
I'm telling you it's mighty nice,
each trip's a trip to Paradise
with my baby on board.
(sull'aria
di "Rock me Amadeus")
Ooh, help me Dr. Zaius!
scimmie
in coro
Dr.
Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius Oh... Dr. Zaius
scimmia
Dr.
Zaius, Dr. Zaius.
Troy
What's
wrong with me?
Zaius
I
think you're crazy.
Troy
Want
a second opinion.
Zaius
You're
also lazy.
scimmie
in coro
Dr.
Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius Oh... Dr. Zaius
scimmia
Dr.
Zaius, Dr. Zaius.
Troy
Can
I play the piano anymore?
Zaius
Of
course you can.
Troy
(suonando
il piano) Well I couldn't before!
scimmie
in coro
Dr.
Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius Oh... Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius
Dr. Zaius, Dr. Zaius Oh... Dr. Zaius
CHIMPAN A TO
CHIMPAN Z [Un
pesce di nome Selma - 3F15]
Troy
I
hate every ape I see
from chimpan-a to chimpan-zee.
No you'll never make a monkey out of me.
Oh my God, I was wrong.
It was Earth all along.
You've finally made a monkey
If
you want to make your move,
you got to play it...cool.
Now what you gotta do
if you wanna get a kiss is act real smooth
and make your move like this:
[Homer
si alza, si stira, sbadiglia e dopo essersi riseduto mette delicatamente
il braccio intorno ad Abe]
Abe
Oh,
I see!
So if I take your advice and make your patented move,
then my chances for love will slightly improve?
[Abe
ripete ciò che Homer gli ha mostrato]
Homer
[ridendo]
Now what's that rule?
Abe
Play
it cool.
COOL (italian version)
[L'amante di Lady Bouvier - 1F21]
Homer
Ora
quel che devi fare
se un bacio tu vorrai
è una mossa da felino
come questa che vedrai
[Homer
si alza, si stira, sbadiglia e dopo essersi riseduto mette delicatamente
il braccio intorno ad Abe]
Abe
Oh,
capisco. Se seguo il tuo consiglio
e faccio la tua mossa
la mia chanche d'amore
sarà un po' più grossa
[Abe
ripete ciò che Homer gli ha mostrato]
Oh
the bases were empty on the diamond of my heart, when the coach called
me up to the plate,
I'd been swingin', and missin', at lovin' and kissin', my average was
point double eight.
So I spit on my hands, knocked the dirt from my spikes, and pointed
right towards centre field;
this time I'm hitting a home run, this time the love is for real.
I'll slide... I'll steal... I'll sacrifice a lovin' fly for you,
I been slumping all season
but now I found a reason,
I struck on a love that is true.
I used to play the field,
I used to be a roamer,
but the season's turning 'round for me now,
I finally bagged me a homer.
That's right,
I finally bagged me a Homer.
IT WAS A
VERY GOOD BEER [Niente
birra per Homer Homer - 9F14]
Homer
(sull'aria
di "It was a very good year)
When I was 17,
I drank some very good beer.
I drank some very good beer
I purchased with a fake ID,
my name was Brian McGee.
I stayed up listening to Queen.
When I was 17.
IT WAS A
VERY GOOD BEER (italian version) [Niente
birra per Homer Homer - 9F14]
Homer
(sull'aria
di "It was a very good year) Diciassett'anni avevo
dell'ottima birra bevevo
dell'ottima birra bevevo
un documento falso con me portavo
Brian McGee mi chiamavo
e la notte i Queen ascoltavo
Diciassett'anni avevo
IN-A-GADDA-DA-VIDA (degli
Iron Butterfly) [Bart si
vende l'anima - 3F02]
tutti
In
the garden of Eden, honey,
don't you know that I lo-ove yo-ou?
In the garden of Eden, baby,
don't you know that I'll always be tru-ue? [Bart
sogghigna]
Homer
Hey
Marge, remember when we used to make out to this hymn?
"The Simpsons" TM and copyright FOX and its related companies. All rights reserved. Any reproduction, duplication or distribution in any form is expressly prohibited. This website, its operators, and any content contained on this siterelating to "The Simpsons" is not authorized by FOX.